Portail des Arts de la Marionnette

Se connecter
Compte

Se connecter



Mot de passe oublié ?
Pas encore inscrit ?
  • Découvrir

    Vous trouverez dans cet univers "Découvrir" quelques repères pour commencer à explorer cette extraordinaire diversité que nous propose les arts de ...

    Accéder à la page
    • Les spectacles
    • Les marionnettes
    • Les marionnettistes
    • Construction / Manipulation
    • Insolite
  • Pratiquer

    L'univers "Pratiquer" du PAM a été conçu à l'intention des marionnettistes. Il met en avant des archives et des documents susceptibles de nourrir l...

    Accéder à la page
    • Construire
    • Le répertoire
    • Les spectacles
    • Les périodiques
    • Expériences d'artistes
  • Chercher

    L'univers "Chercher" s'adresse aux internautes familiers de l'utilisation des bases de données. 
    Il donne accès à l'intégralité des cont...

    Accéder à la page
    • Recherche avancée
    • Les archives
    • Les autorités
    • Le lexique (vocabulaire métier)
  • Transmettre

    L'univers "Transmettre" a été conçu avec et pour les enseignant.es, éducateur.trices, thérapeutes, chargé.e.s de médiation et tou.te.s celles et ce...

    Accéder à la page
    • PREAC Marionnette
    • Les dossiers pédagogiques
    • Les spectacles
  • Dossiers thématiques
Rechercher dans le catalogue
Recherche avancée
  • Accueil
  • Découvrir
    • Les spectacles
    • Les marionnettes
    • Les marionnettistes
    • Construction / Manipulation
    • Insolite
  • Pratiquer
    • Construire
    • Le répertoire
    • Les spectacles
    • Les périodiques
    • Expériences d'artistes
  • Chercher
    • Recherche avancée
    • Les archives
    • Les autorités
    • Le lexique (vocabulaire métier)
  • Transmettre
    • PREAC Marionnette
    • Les dossiers pédagogiques
    • Les spectacles
  • Dossiers thématiques
    • Parcours croisé franco-québécois : Des coproductions, des co-créations de part et d'autre de l'Atlantique : retours d'expériences ; Mémoires d'un volcan, 2023 - compagnie Elvis Alatac (France) et Ubus Théâtre (Québec)
    • Parcours croisé franco-québécois : Des coproductions, des co-créations de part et d'autre de l'Atlantique : retours d'expériences ; Celle qui marche loin, 2019 - Ombres Folles (Québec) et RoiZIZO théâtre (France)
    • Parcours croisé franco-québécois : Des coproductions, des co-créations de part et d'autre de l'Atlantique : retours d'expériences ; Petits pains oubliés, Expédition Québec, 2012 - CréatureS Compagnie (France) et Sages Fous (Québec)
    • Parcours croisé franco-québécois : Des coproductions, des co-créations de part et d'autre de l'Atlantique : retours d'expériences ; Pomme, 2011 - compagnie Garin Trousseboeuf (France) et Théâtre des Petites Âmes (Québec)
    • Parcours croisé franco-québécois : Jacques Chesnais, Micheline Legendre, Bastien et Bastienne - La marionnette à fils et la musique en partage
    • Réalités contemporaines
    • Confession : dans les petits papiers d'Alain Lecucq
    • François Lazaro, Des hurlements s’élevaient des objets immobiles
    • Jean-Pierre Lescot : Taéma ou la fiancée du timbalier - Un théâtre à la lumière de l’ombre
    • Emilie Valantin, la marionnette comme "outil de résistance"
    • Notes sur le théâtre, l'objet et quelques bricoles : Théâtre de Cuisine, "Catalogue de Voyage" (1981)
    • Hubert Jappelle, "étude pour marionnettes", 1968
    • Les théâtres de marionnettes de Maurice Sand
    • Le théâtre d'objets, une possible définition
    • Afrique : marionnettes et rites
    • Alfred Jarry et Ubu Roi
    • Philippe Genty et Mary Underwood : La scène comme espace de métamorphoses
    • Alain Recoing, la marionnette entre engagement et expérimentation
    • Compagnie Houdart-Heuclin, voix et corps de la marionnette
    • Georges Lafaye, le théâtre d’animation comme lieu d’expérimentation
    • Yves Joly, icône de la marionnette moderne malgré lui
    • Gaston Baty
    • Le wayang golek indonésien
Rechercher dans le catalogue
Recherche avancée

Pensez à vous connecter pour un accès à toutes les ressources et fonctionnalités.

Créez votre panier, organisez vos documents en listes et retrouvez-les lors de votre prochaine connexion.

  1. Accueil
  2. Dossiers thématiques
  3. Compagnie Houdart-Heuclin, voix et corps de la marionnette
  4. Récitant, instrumentistes et marionnettistes en symbiose

Récitant, instrumentistes et marionnettistes en symbiose

Le combat de Tancrède et Clorinde, par la Compagnie
Dominique Houdart - Jeanne Heuclin (France), 1984
© Compagnie Houdart-Heuclin, photographie : Brigitte
Pougeoise

Monté en 1984, Le Combat de Tancrède et Clorinde (2) est une cantate de Monteverdi sur le texte du Tasse adapté par Gérard Lépinois, interprétée en italien par Jeanne Heuclin et accompagnée d’un clavecin et d’un violon. Elle marque un sommet dans l’histoire de la compagnie Houdart-Heuclin, moment où la relation entre la voix, le texte, le matériau et la musique atteint, selon les avis des critiques, un état de grâce. (3)

Pour la mise en scène du Combat de Tancrède et Clorinde, Dominique Houdart dit être parti de la voix (4). La présence du récitant-chanteur était doublement légitimée par la forme opératique sur laquelle travaillait la compagnie et par l’influence du bunraku. Ce medium d’adaptation entérine le décentrement de la voix qui ne se superpose plus de manière réaliste au corps de la marionnette mais ouvre la scène vers un espace spécifique dédié au récitatif et à la musique. La voix, la musique et les marionnettes sont donc conçues comme des disciplines parfaitement autonomes mais fonctionnant en interdépendance.

La récitante Jeanne Heuclin et les instrumentistes racontent le duel, pendant la Première Croisade (1095-99), entre le chrétien Tancrède et celle qu’il aime, la princesse musulmane Clorinde. Cette dernière vêtue d’une armure, le visage entièrement caché sous un heaume, se bat contre Tancrède qui ignore l’identité de son adversaire. Clorinde, blessée, se découvre. Un torrent de soie rouge déborde de son armure. Le combat s’achève par « l’image poétique et dépouillée de l’âme de Clorinde morte et baptisée par Tancrède, montant au ciel par le biais d’une feuille de la partition élevée par la chanteuse dans le premier rayon du soleil levant » (5).

Les mouvements de l’archet se superposaient à ceux des épées et Dominique Houdart se rappelle à quel point la relation entre la voix de Jeanne Heuclin et le geste de la marionnette avait fasciné le public notamment lors de leur tournée au Japon.

 

2. Claudio MONTEVERDI, Le Combat de Tancrède et Clorinde, livret de Torquato Tasso, adaptation de Gérard Lépinois, mise en scène de Dominique Houdart, 1984

3. Lise GUIOT, Le bunraku et ses nouveaux visages sur la scène française contemporaine, thèse de doctorat, Université Paul Valéry-Montpellier III, 2016, p. 543-560

4. Dominique HOUDART, entretiens croisés avec Jeanne Heuclin et l’auteur, Paris, janvier 2013

5. Olivier BRUNEL, « Monteverdi à la japonaise », Témoignage chrétien, 18 mars 1985

Récitant, instrumentistes et marionnettistes en symbiose

Le combat de Tancrède et Clorinde, par la Compagnie
Dominique Houdart - Jeanne Heuclin (France), 1984
© Compagnie Houdart-Heuclin, photographie : Brigitte
Pougeoise

Monté en 1984, Le Combat de Tancrède et Clorinde (2) est une cantate de Monteverdi sur le texte du Tasse adapté par Gérard Lépinois, interprétée en italien par Jeanne Heuclin et accompagnée d’un clavecin et d’un violon. Elle marque un sommet dans l’histoire de la compagnie Houdart-Heuclin, moment où la relation entre la voix, le texte, le matériau et la musique atteint, selon les avis des critiques, un état de grâce. (3)

Pour la mise en scène du Combat de Tancrède et Clorinde, Dominique Houdart dit être parti de la voix (4). La présence du récitant-chanteur était doublement légitimée par la forme opératique sur laquelle travaillait la compagnie et par l’influence du bunraku. Ce medium d’adaptation entérine le décentrement de la voix qui ne se superpose plus de manière réaliste au corps de la marionnette mais ouvre la scène vers un espace spécifique dédié au récitatif et à la musique. La voix, la musique et les marionnettes sont donc conçues comme des disciplines parfaitement autonomes mais fonctionnant en interdépendance.

La récitante Jeanne Heuclin et les instrumentistes racontent le duel, pendant la Première Croisade (1095-99), entre le chrétien Tancrède et celle qu’il aime, la princesse musulmane Clorinde. Cette dernière vêtue d’une armure, le visage entièrement caché sous un heaume, se bat contre Tancrède qui ignore l’identité de son adversaire. Clorinde, blessée, se découvre. Un torrent de soie rouge déborde de son armure. Le combat s’achève par « l’image poétique et dépouillée de l’âme de Clorinde morte et baptisée par Tancrède, montant au ciel par le biais d’une feuille de la partition élevée par la chanteuse dans le premier rayon du soleil levant » (5).

Les mouvements de l’archet se superposaient à ceux des épées et Dominique Houdart se rappelle à quel point la relation entre la voix de Jeanne Heuclin et le geste de la marionnette avait fasciné le public notamment lors de leur tournée au Japon.

 

2. Claudio MONTEVERDI, Le Combat de Tancrède et Clorinde, livret de Torquato Tasso, adaptation de Gérard Lépinois, mise en scène de Dominique Houdart, 1984

3. Lise GUIOT, Le bunraku et ses nouveaux visages sur la scène française contemporaine, thèse de doctorat, Université Paul Valéry-Montpellier III, 2016, p. 543-560

4. Dominique HOUDART, entretiens croisés avec Jeanne Heuclin et l’auteur, Paris, janvier 2013

5. Olivier BRUNEL, « Monteverdi à la japonaise », Témoignage chrétien, 18 mars 1985

.
.
.
Nous contacter

Rejoignez-nous sur

Qu'est-ce que le PAM ? Le PAM mode d'emploi Nos partenaires La gouvernance du PAM FAQ RGPD Mentions légales Plan du site
Nous contacter

Rejoignez-nous sur